亚洲福利精品久久久久91|中文字幕乱码视频网|在线播放国产精品一区二区|亚洲成AV人片女在线观看

  • <label id="nsftt"></label>

          <bdo id="nsftt"></bdo>
              <object id="nsftt"><tt id="nsftt"><pre id="nsftt"></pre></tt></object>

              楊布擊狗文言文翻譯最新篇

              思而思學(xué)網(wǎng)

              【原文】

              楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?”

              【注釋】

              1楊朱,先秦哲學(xué)家,戰(zhàn)國時期魏國人,字子居

              2、曰:名叫。

              3、衣:穿。

              4、雨:下雨。

              5、素:白色的。

              6、衣:上衣,這里指衣服。

              7、緇(zī):黑色。

              8、反:通"返"。返回。

              9、知:了解,知道。

              10、而:連詞,表修飾,無義。

              11、吠:(狗)大叫。

              12、怒:生氣,憤怒。

              13、將:打算。

              14、撲:打、敲。

              15、子 :你

              16、猶是:像這樣。

              17、向者:剛才。向,從前,往昔。

              18、使:假使,假若。

              19、豈:怎么。

              20、無:同“毋”,不,不要。

              21、怪:以……怪。

              22、衣素衣:穿著白衣服

              【翻譯】

              楊朱的弟弟叫楊布,穿著白色的衣服出門。天降,脫掉白衣服,穿黑色的衣服回家。他的狗不知道,迎面狂吠的。楊布生氣,準(zhǔn)備打它。楊朱說:“你不要打了,你也是一樣。如果讓你的狗白而去黑而來,你難道不奇怪嗎?”

              【寓意】

              這則寓言說明,一旦遇到事情,要先看看自己有沒有錯誤,不要馬上怪罪于人。否則便要像楊布那樣,自己衣服換了而怪狗來咬他,那就太不客觀了。

              熱門推薦

              最新文章