亚洲福利精品久久久久91|中文字幕乱码视频网|在线播放国产精品一区二区|亚洲成AV人片女在线观看

  • <label id="nsftt"></label>

          <bdo id="nsftt"></bdo>
              <object id="nsftt"><tt id="nsftt"><pre id="nsftt"></pre></tt></object>

              魂斷藍(lán)橋經(jīng)典臺(tái)詞對(duì)白愛(ài)情電影英文獨(dú)白

              思而思學(xué)網(wǎng)

              《魂斷藍(lán)橋》作為電影史上三大凄美不朽愛(ài)情影片(另外兩部是《卡薩布蘭卡》《亂世佳人》)之一,是一部蕩氣回腸的愛(ài)情經(jīng)典之作,內(nèi)容雖有些傳奇化,但文藝氣息濃厚,具有甚高的催淚效果。在中國(guó),這部影片成為影迷心目中至尊無(wú)上的愛(ài)情經(jīng)典,久映不衰。而片中根據(jù)蘇格蘭民歌《友誼地久天長(zhǎng)》改編的主題音樂(lè)也被堪稱為典范流傳至今。

              經(jīng)典臺(tái)詞一

              洛依:你們舞蹈演員吃什么?

              What do dancers eat?

              瑪拉:哦,舞蹈演員吃-有營(yíng)養(yǎng)的、脂肪少的

              Oh,,dull things mostly.Nutritious yet not fatting.

              洛依:啊,今晚例外。你這有什么特別的菜嗎?

              Oh,no,not tonight.(To waiter)What could you suggest that would be particularly rich and indigestible.

              侍者:龍蝦不錯(cuò),先生!

              The crepes,is very nice sir.

              瑪拉:嗯

              En.

              侍者:還有酒

              And wine.

              洛依:稍微喝點(diǎn)淡酒不違犯你們舞蹈演員的規(guī)矩吧?

              It isn't against the rules for a dancer t drink a little wine,is it?

              瑪拉:哦,今晚上

              Well, tonight……

              洛依:喝4盎

              Good,Number Forty please.

              侍者:40塊,先生

              Number Forty.

              洛依:你的舞跳得很美

              The ballet was beautiful.

              瑪拉:我看不見(jiàn)得

              Madame dindn't think so.

              洛依:啊,內(nèi)行不懂,只有外行懂,我給你說(shuō)跳得很美

              Well,experts never know,It takes outsidersto know,and I tell you it was beautiful.

              瑪拉:這說(shuō)明你確實(shí)是外行

              Taht certainly proves you'er an outsider.

              洛伊:很高興再見(jiàn)到我嗎?

              Roy: Are you glad to see me again?

              瑪拉:是的。

              Myra: Yes.

              洛伊:我感到你有保留。

              Roy: I sense a reservation.

              瑪拉:我想是有的。

              Myra: Well, I suppose there is one.

              洛伊:那是什么?為什么?

              Roy: What? Why?

              瑪拉:有什么好處呢?

              Myra: What‘s the good of it?

              洛伊:你是個(gè)奇怪的女孩,是不是?有什么好?對(duì)生活什么是好的?

              Roy: You‘re a strange girl, aren’t you? What‘s the good of anything? What’s the good of living?

              瑪拉:這也是個(gè)問(wèn)題。

              Myra: That‘s a question too.

              洛伊:不,等一下。我不會(huì)讓你那么想。生活中美好的事就是會(huì)發(fā)生這種事情。在空襲的陰影下我遇見(jiàn)了你,這比和平時(shí)代到處閑逛,視生命為理所當(dāng)然要好得多,覺(jué)得更充實(shí)。我仍不明白。

              Roy: Oh, now wait a minute. I‘m not going to let you get away with that. The wonderful things about living is that, this sort of thing can happen. In the shadow of a death raid, I can meet you and feel more intensely alive than walking around in peacetime and taking my life for granted. I still don’t get it, not quite.

              瑪拉:什么?

              Myra: What?

              洛伊:你的臉真年輕,真美。

              Roy: Your face. It‘s all youth, all beauty

              瑪拉:你仍不明白什么。

              Myra: What is it you still don‘t get?

              洛伊:今天下午我離開(kāi)你時(shí),我記不起你的長(zhǎng)相,這輩子也不會(huì)記得。我想,她美嗎?她丑嗎?她長(zhǎng)得什么樣?我不記得。甚至非得到劇院去看你的長(zhǎng)相。

              Roy: You know, when I left you this afternoon, I couldn‘t remember what you looked like, not for the life for me. I thought, was she Ptty? Was she ugly? What was she like? I couldn’t remember. I simply had to get to that theater tonight to see what she looked like.

              瑪拉:你覺(jué)得現(xiàn)在記住了嗎?

              Myra: Do you think you will remember me now?

              洛伊:我想是的。一輩子記住。

              Roy: I think so, I think so, for the rest of my life.

              瑪拉:你到底有什么不明白的呢?

              Myra: But what is it about me you still don‘t get?

              男人:各位,現(xiàn)在是今晚的最后一曲。希望你們享受這個(gè)告別的華爾茲。

              Man: Ladies and gentlemen, we now come to the last dance of the evening. I hope you enjoy the farewell waltz.

              洛伊:待會(huì)兒告訴你,我們跳舞吧。

              Roy: I‘ll tell you later. Let’s dance now.

              瑪拉:這些燭光是什么意思?

              Myra: What does it mean, these candles?

              洛伊:你會(huì)明白的。

              Roy: You‘ll find out.

              地而天清晨,嗎拉和凱娣在物資里面。

              Myra:I shall have to get this catch mended.

              Kitty:Well I've been telling you.

              Myra:It brole open twice yesterday.Oh, Kitt,what time is it?

              Kitty:It's ,eh ,almost 11.

              Myra:Mmm, oh.

              (敲門(mén)聲,夫人進(jìn)來(lái)了)

              myra and Kitty:Good morning Madame.

              Madame:Good morning.I came to congratulate you,Myra.

              Myra:On what,Madame?

              Madame: on being up.Considering that you didn't go to bed until 4,It's remarkeable.I have a feeling your performance tonight will give the effect of sleepingwalking.

              熱門(mén)推薦

              最新文章