亚洲福利精品久久久久91|中文字幕乱码视频网|在线播放国产精品一区二区|亚洲成AV人片女在线观看

  • <label id="nsftt"></label>

          <bdo id="nsftt"></bdo>
              <object id="nsftt"><tt id="nsftt"><pre id="nsftt"></pre></tt></object>

              翻譯專業(yè)大學(xué)排名,翻譯全國(guó)最新排名

              思而思學(xué)網(wǎng)

              翻譯專業(yè)大學(xué)排名,2019年翻譯全國(guó)最新排名

              專業(yè)簡(jiǎn)介

              翻譯專業(yè)是一種大學(xué)專業(yè)。翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過程。其內(nèi)容有語(yǔ)言、文字、圖形、符號(hào)的翻譯。是增強(qiáng)促進(jìn)人們社會(huì)交流發(fā)展的重要手段。

              名次學(xué)校名稱專業(yè)星級(jí)所在地區(qū)地區(qū)排名
              1西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)5星級(jí)陜西1
              2上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)4星級(jí)上海1
              3北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)4星級(jí)北京1
              3外交學(xué)院4星級(jí)北京1
              3大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)4星級(jí)遼寧1
              3天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)4星級(jí)天津1
              3中國(guó)傳媒大學(xué)4星級(jí)北京1
              3武漢大學(xué)4星級(jí)湖北1
              3四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)4星級(jí)重慶1
              3華東師范大學(xué)4星級(jí)上海2
              11山東大學(xué)3星級(jí)山東1
              11廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)3星級(jí)廣東1
              11浙江師范大學(xué)3星級(jí)浙江1
              11浙江大學(xué)3星級(jí)浙江1
              11北京航空航天大學(xué)3星級(jí)北京4
              11中山大學(xué)3星級(jí)廣東1
              11華中科技大學(xué)3星級(jí)湖北2
              11北京語(yǔ)言大學(xué)3星級(jí)北京4
              11北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院3星級(jí)北京4
              11復(fù)旦大學(xué)3星級(jí)上海3
              11南開大學(xué)3星級(jí)天津2
              11大連理工大學(xué)3星級(jí)遼寧2
              23中央財(cái)經(jīng)大學(xué)3星級(jí)北京7
              23黑龍江大學(xué)3星級(jí)黑龍江1
              23暨南大學(xué)3星級(jí)廣東3
              23陜西師范大學(xué)3星級(jí)陜西2
              23遼寧大學(xué)3星級(jí)遼寧3
              23中央民族大學(xué)3星級(jí)北京7
              23湘潭大學(xué)3星級(jí)湖南1

              • 培養(yǎng)目標(biāo)

              培養(yǎng)具有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ),廣博的文化知識(shí),嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿(mào)、科技、文化、教育等部門翻譯工作的應(yīng)用型人才。

              • 培養(yǎng)要求

              學(xué)生主要學(xué)習(xí)語(yǔ)言、文學(xué)、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、外交、社會(huì)文化等方面的基本理論和基本知識(shí),受到聽、說、讀、寫、譯等方面的良好的訓(xùn)練,掌握一定的科研方法,具有從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作的業(yè)務(wù)水平及較好的素質(zhì)和較強(qiáng)的能力。

              • 名人學(xué)者

              許鈞、謝天振、譚載喜等。

              課程要求

              • 主干課程

              開設(shè)專業(yè)基礎(chǔ)課程和口、筆譯技巧,口、筆譯實(shí)務(wù)等專業(yè)課程外,還將開設(shè)文學(xué)欣賞與翻譯、經(jīng)貿(mào)實(shí)務(wù)翻譯、應(yīng)用實(shí)務(wù)翻譯、涉外接待禮儀、語(yǔ)言對(duì)比與翻譯、文體與翻譯、文化與翻譯等相關(guān)的專業(yè)選修課和第二外語(yǔ)。

              • 學(xué)科要求

              該專業(yè)對(duì)外語(yǔ)科目要求較高。該專業(yè)適合對(duì)翻譯研究感興趣的學(xué)生就讀。

              • 知識(shí)能力

              1.了解我國(guó)有關(guān)的方針、政策、法規(guī);

              2.掌握語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)及相關(guān)人文和科技方面的基礎(chǔ)知識(shí);

              3.具有扎實(shí)的相應(yīng)語(yǔ)言基礎(chǔ)和較熟練的聽、說、讀、寫、譯能力;

              4.了解我國(guó)國(guó)情和相應(yīng)國(guó)家的社會(huì)和文化;

              5.具有較好的漢語(yǔ)表達(dá)能力和基本調(diào)研能力;

              6.具有第二外國(guó)語(yǔ)的一定的實(shí)際應(yīng)用能力;

              7.掌握文獻(xiàn)檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學(xué)研究和實(shí)際工作能力。

              熱門推薦

              最新文章